特殊情形代號

代碼 中文說明 英文說明 備註
一般情形  Box 14 and 15 of this permit must be endorsed by the customs when the commodity being exported.  適用於欄位[特殊情形代號1] 
出口貨物離境後申請  It is certified that the exported goods was not along with the CITES permit.This permit is issued by the export declaration No.  適用於欄位[特殊情形代號1] 
出口前已向進口國申請之遺失補發  This licence supersedes CITES permit No.  適用於欄位[特殊情形代號1] 
出口前已向進口國申請之錯誤更正  This licence supersedes CITES permit No.  適用於欄位[特殊情形代號1] 
ATA CARNETS  This permit is accompanied by   適用於欄位[特殊情形代號1] 
旅客攜帶出口貨物離境後申請  This permit must be endorsed by the Customs when the commodity being exported.  適用於欄位[特殊情形代號1] 
誤送貨品退回原出口國  The specimen in this permit was a returned shipment that did not match CITES permit No.  適用於欄位[特殊情形代號1] 
使用錯誤許可證(進口國別錯誤)  The specimen in this permit is a returned shipment because the country of import in the CITES permit No.  適用於欄位[特殊情形代號1] 
標本沒入  The specimen in this permit was confiscated by the Kaohsiung Customs Office"," Ministry of Finance in 2006. Certificate issued in accordance with Resolution Conf. 9. 10(Rev. CoP15)  適用於欄位[特殊情形代號1] 
出口拉敏木(Ramin)  This permit is issued by import declaration   適用於欄位[特殊情形代號2] 
活動物  For live animals, this permit or certificate is only valid if the transport conditions conform to the Guidelines for Transport of Live Animals or, in the case of air transport, to the IATA live Animals Regulations.  適用於欄位[特殊情形代號2] 
檢還原許可證退運(出口國海關未核銷)  The specimen in this permit was a returned shipment because the last re-export certificate No.  適用於欄位[特殊情形代號1] 
原許可證內容有誤退運  The specimen in this permit has imported into Taiwan based on the CITES permit No. 08US180667/5 originally. The CITES permit No. 08US196112/5 is a replacement for the original permit No. 08US180667/5 issued by U.S CITES Management Authority on 10/1/2008.  適用於欄位[特殊情形代號1] 
個人或家庭財物  The species in this permit is personally owned or possessed for non-commercial purposes. Certificate issued in accordance with Resolution Conf.13.7(Rev.CoP14).  適用於欄位[特殊情形代號2] 
參展品赴國外展示且不具商業行為  The specimen/s covered by this certificate may not be sold or otherwise transferred in any state other than the state in which the exhibition is based and registered. This certificate is non-transferable.  適用於欄位[特殊情形代號1] 
進口貨品非CITES物種退回原出口國  This permit must be endorsed by the Customs when the commodity being exported.  適用於欄位[特殊情形代號1] 
公約前物種且無原產國證號  The specimen in this permit is pre-convention specimen. The No. of CITES permit of country of origin was not shown on permit of country of previous export.  適用於欄位[特殊情形代號1] 
出口國核發之再出口許可證未列原產國核發日期  No.12:The date of CITES permit of country of origin was not shown on permit of country of previous re-export.  適用於欄位[特殊情形代號1] 
出口國核發之再出口許可證未列原產國證號及核發日期  No. 12:The No. and date of CITES permit of country of origin was not shown on permit of country of previous re-export.  適用於欄位[特殊情形代號1] 
一般情形+活動物    適用於欄位[特殊情形代號1] 
產地証明  The certificate/permit is regarded as Certificate of Origin.  適用於欄位[特殊情形代號1] 
出口後遺失補發  This licence supersedes CITES permit No.  適用於欄位[特殊情形代號1] 
運輸條件  If For live animals, this permit or certificate is valid only if the transport conditions comply with the IATA Live Animals Regulations; if for live plants, with the IATA Perishable Cargo Regulations.  適用於欄位[特殊情形代號2] 
一般情形+運輸條件    適用於欄位[特殊情形代號1] 
取代原核發CITES許可證  This permit/certificate supersedes CITES permit/certificate No.   適用於欄位[特殊情形代號2] 
使用錯誤許可證  The specimen in this permit is a returned shipment because   適用於欄位[特殊情形代號2] 
預先核發  The pre-signed permit is granted only for tourist leather products. The importer at box 3 to be filled in by exporter. The specimen(s) should be worn, carried by the person or included in personal baggage. Box 14 and 15 of this permit must be endorsed by the customs when the commodity being exported. If or live animals, this permit or certificate is valid only if the transport conditions comply with the IATA Live Animals Regulations; if for live plants, with the IATA Perishable Cargo Regulations.  適用於欄位[特殊情形代號1] 
其他    適用於欄位[特殊情形代號2]